技术小站8

网站首页 精选知识 > 正文

实战笔译:汉译英分册(关于实战笔译:汉译英分册介绍)

2022-11-21 16:52:36 精选知识 来源:
导读 大家好,小万来为大家解答以上的问题。实战笔译:汉译英分册,关于实战笔译:汉译英分册介绍这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1...

大家好,小万来为大家解答以上的问题。实战笔译:汉译英分册,关于实战笔译:汉译英分册介绍这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、 《实战笔译:汉译英分册》由林超伦博士编著,是《实战笔译:英译汉分册》的姊妹篇,旨在帮助中国学生在汉译英的关键领域取得技能上的突破。

2、《实战笔译:汉译英分册》为汉译英提出了一系列创新理念,比如,汉译英从句子入手,而不是从词汇开始;必须先处理中文原文,然后再考虑翻译;汉译英必须减字近半等等。

3、本书把重点放在思考方法和操作程序以及技能的讲解和培训上,讲解了一系列既切合实际,又充满创意的技能和手法,把以往完全在个人大脑里进行的思维过程转变成由多个步骤构成的操作程序,比如,由5个步骤构成的英英法,由6个步骤构成的主题法,以及先减后翻、先简后翻等。

关于实战笔译:汉译英分册到此分享完毕,希望能帮助到您。


版权说明: 本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。


标签:




热点推荐
热评文章
随机文章